1、云主机 →Cloud Host(直译,较常见于国内市场)
2、云服务器 →Cloud Server(更通用的技术术语)
3、虚拟机实例 →Virtual Machine Instance(技术场景常用)
公有云服务(如阿里云、AWS):
Elastic Compute Service (ECS) →弹性计算服务(阿里云术语)
Elastic Cloud Server (ECS) →弹性云服务器(华为云术语)
Amazon EC2 →Amazon 弹性计算云(保留英文缩写+意译)
技术文档常见表述:
- 部署一个云主机 →Deploy a cloud server
- 云主机配置 →Cloud server configuration
- 管理控制台 →Management Console
- 国内技术交流优先使用“云服务器”(对应 Cloud Server)。
- 与海外服务商沟通时建议用“Cloud VM/Instance”。
- 翻译文档时保持术语一致性,可在首次出现时标注英文原词。
> “我们在阿里云上购买了云服务器(ECS)。”
> “We purchased a cloud server (ECS) on Alibaba Cloud.”
VPS(Virtual Private Server) →虚拟专用服务器(传统虚拟化技术,与云主机有技术代差)。
Bare Metal Server →裸金属服务器(物理服务器云化形态)。
可根据具体场景选择最贴切的表述。
文章摘自:https://idc.huochengrm.cn/zj/23677.html
评论
谏晓枫
回复云主机的英文为cloud hosting,其中文翻译即为云服务或云端托管服务。
牛如之
回复云主机在英文中是 Cloud Server,对应的中文翻译是云服务器。
无高飞
回复云主机英文为Cloud Server,中文翻译为云服务器。